PolyU Institutional Repository >
ENGL Journal/Magazine Articles >
Please use this identifier to cite or link to this item:
|Title: ||'She knows more about Hong Kong than you do isn't it’: tags in Hong Kong conversational English|
|Authors: ||Cheng, Winnie|
|Issue Date: ||Sep-2001 |
|Citation: ||Journal of pragmatics, Sept. 2001, v. 33, n. 9, p.1419-1439.|
|Abstract: ||This paper reports on a corpus-based intercultural communication study comparing the syntactic form and pragmatic use of tags by non-native speakers (Hong Kong Chinese) and native speakers of English. It outlines the main findings and seeks to explain where, when, and why tags are used by the two groups of speakers in their conversations. The study shows that when compared with their native speaker interlocutors, the non-native speakers use tag questions much less frequently, but use tag words twice as often. The two groups of speakers also use tags differently to express pragmatic meaning. The non-native speakers display a preference for using invariant tag forms and use tags mostly for seeking confirmation from the hearer. The tags used by native speakers of English are more evenly spread across a number of pragmatic functions: asking for information, seeking confirmation and emphasizing what is being said. Tentative explanations are offered to account for the findings presented.|
|Rights: ||Journal of Pragmatics © 2001 Elsevier Science. The journal web site is located at http://www.sciencedirect.com.|
|Type: ||Journal/Magazine Article|
|Appears in Collections:||ENGL Journal/Magazine Articles|
Locate publisher version via
All items in the PolyU Institutional Repository are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.
No item in the PolyU IR may be reproduced for commercial or resale purposes.